Maruione.JP : Le sac de ma maman !

Publié par Eric Roche dimanche 10 février 2008


tracker

Je travaille en ce moment avec l'équipe du site internet MARUIONE.JP à Tokyo. Un site de vente par correspondance, disponible en trois langues (Français, Anglais et Japonais) spécialisé dans les produits de la mode qui cartonnent à Harajuku (quartier branché de Tokyo) : le Lolita, le punk et le gothique. Je suis engagé pour la traduction française du site. Le site a été lancé récemment en décembre 2007 et il démarre plutôt bien. Des clients du monde entier viennent shopper sur le site  car il y a des marques introuvables ailleurs.


Bref, je suis en train de faire pas mal de pub pour le site et je peux prouver que si vous passez commande sur MARUIONE.JP, vous pouvez avoir entièrement confiance ! Pourquoi ? Figurez-vous que ma propre mère, s'est portée volontaire pour essayer ! Si (mdr) ! Elle est venue se connecter sur le site et s'est trouvé un joli sac qu'elle a trouvé très mignon : un sac de chez Emily Temple Cute noir et rose (très jeune et bien féminin). En fait mes parents fêtent leurs 35 ans de mariage, et c'est aussi mon père qui a dû regarder avec elle, le sac. (Joyeux anniversaire de mariage !)



Je sais qu'elle a voulu surtout aussi me faire plaisir en s'intéressant à mon travail. Elle s'est donc fait plaisir et a fait plaisir à tout le monde y compris au site ! J'ai une mère "supporter" ! Le site pouvant s'afficher en Français, elle a donc pu passé commande sur le site sans problème (Maman n'est pas du tout ce que l'on peut appeler une polyglotte). On s'enregistre en tant que nouveau client, on commande, on règle (plusieurs options de paiement sont possibles) et on reçoit un mail de confirmation avec toutes les infos nécessaires. Si pendant l'attente de son produit, on a besoin de contacter le site, on peut le faire directement en anglais ou en Français ( :)).



Et vous avez ici la preuve en image ! Le colis MARUIONE.JP avec le joli sac pour ma maman est bien arrivé à Paris. Les articles sont très bien emballés, car tous les gens qui travaillent sur le site aiment ce qu'ils font, vraiment ! (Le service, chez les Japonais c'est quelque chose de très important. Il faut que les choses soient bien faites jusqu'au bout.)

Un petit plus ! S'agissant de quelqu'un de ma famille, j'ai pu glisser un petit mot et des bisous dedans (mais c'est bien sûr un secret !). Je remercie le collègue qui m'a autorisé ce petit privilège.

Voici l'adresse du site en question : http://maruione.jp

Venez vite nous rendre une petite visite !

Partenaires :
1) ビビとボボのフランス語 :
=オンライン初心者向きの無料教科書!

2) フランス語スカイプレッスン:
スカイプからフランス語オンラインレッスンをしています。
スカイプを使って、日本全国どこからでも自宅のパソコンで
フランス語レッスンが出来ます。







UMJPJ x UMJPOP = Plus de motivation pour apprendre le Japonais !

2 Responses to Maruione.JP : Le sac de ma maman !

  1. Anonyme Says:
  2. Fouilla! on est dans le poste

    et c'est vrai ça marche bien.

    Le service est exceptionnel les articles sont très bien emballés.

     
  3. Nekomata Says:
  4. Bonjour!

    Je compte faire un achat sur ce site pour un cadeau mais je n'ai jamais rien commandé hors de france et donc toute les question de Douane et taxes sont pour moi assé obscure. :/

    Si je commande une robe à 300 euro je vais me retrouvé avec 8% de douane + 19,6% de tva cest ca donc environ 80 euros si j'ai bien compris ? Mais on paye a quel moment ? A la reception ? Et comment ca se passe si on n'est pas present quand ils livrent ? C'est la poste qui prend le relais sur le territoire français ?

    Desolé de poser toutes ces questions sur votre blog mais ils repondent plus vite en japonais qu'en français sur le site ( trop content qu'ils aient compris mon pauvre japonais \o/ ) et Noel approche ^^

    En tout cas super site et super travail de traduction ;)